Du måste lära dig arabiska

Mohamed Omar

Förra veckan var jag och klippte mig. Frisörerna där är invandrare från Syrien. De klipper bra och är alltid trevliga mot mig, men det finns någonting som jag inte gillar: att de pratar med varandra på arabiska utan att de svenska kunder begriper vad de säger. Man känner sig utanför. Det vore mer respektfullt att prata ett språk som alla förstår, nämligen svenska.

Jag har fått höra från andra att de känner sig osynliggjorda när de är hos frisören eller i någon butik och personalen pratar med varandra på ett annat språk. Det är som att man bara är en kund som ska betala, men i övrigt helt ointressant.

Denna gång hos frisören blev jag vittne till en scen. En av frisörerna pratade i telefon med någon på svenska. ”Var är du?” frågade han. Jag uppfattade inte svaret, men han fortsatte att ställa samma fråga flera gånger, så sa han: ”Kom hit!”

Efter en stund kom en ung tjej in frisersalongen. Hon såg ut att vara mellan sexton och arton år. Frisören själv var nog mellan 25 och 30. Det var hans flickvän. Han tittade strängt på henne och sa: ”Säg wallah, du har varit i skolan! Säg wallah!”

”Wallah” är en arabisk ed och betyder ungefär ”vid Gud”. Det är alltså något man säger för att svära vid Gud att man talar sanning.

”Jag kan inte säga wallah”, sa tjejen.

”Varför inte?” frågade mannen. ”Du har inte varit i skolan.”

”Jag lovar.”

”Säg wallah!”

”Men jag kan inte arabiska.”

”Du måste lära sig arabiska.”

”Varför?”

”Man kan inte säga allt på svenska. Arabiska är bättre.”

Frisören som klippte mig log instämmande när han hörde detta. Det är klart att arabiska är bäst.

”Jag ska gå nu”, sa tjejen.

”Skicka bilder till mig. Jag vill se var du är”, sa mannen.

”Ok, jag ska.”

”Säg wallah!”

”Wallah!”

”Du ser du kan! Du kommer bli bra på arabiska. Du är med mig nu, då ska du prata arabiska.”

”Ok, jag ska. Jag går nu.”

”Skicka bilder, ljug inte för mig. Ok!”

Denna scen och detta samtal gjorde mig illa till mods. För det första för att tjejen var så ung och så osäker på sig själv, medan mannen var betydligt äldre och med en stark självkänsla, han utstrålade till och med en känsla av överlägsenhet.

För det andra för att det liksom var något mer än bara ett möte mellan en tjej och en man. Det var ett möte mellan två kulturer: den svenska, osäkra och självföraktande, och den arabiska, övertygad och stolt.

Scenen påminde mig också om när jag själv var en osäker tonåring som konverterade till islam. Jag minns hur de muslimer som skulle lära och leda mig ofta fick mig att känna mig som en sämre sort på grund av min svenska bakgrund. Om jag skulle bjuda hem någon, så ville de inte äta, eftersom min familj inte var muslimsk, maten kunde ju vara ”oren”.

Det var hela tiden jag som skulle lära mig saker. Hur man åt rätt. Hur man hälsade rätt, hur man satt rätt, och arabiska. Ständigt detta tjat om arabiskan! I moskéerna mötte jag aldrig någon som ville lära sig något av mig om svensk kultur. Det var som att man som muslim alltid var lärare, och att man som svensk alltid var elev, i behov av kunskap och ledning.

Självklart beror detta till stor del på att jag var konvertit som kommit till moskén för att lära. Men attityden präglade synen på svenskarna generellt: det var ett folk som var vilset.

I Uppsala har vi som bekant ett slott. Jag brukade åka buss från Gottsunda där jag bodde till stan. Vi åkte förbi slottet varje dag. På samma buss satt en äldre ”broder” från moskén. En dag fick jag en ingivelse – jag pekade på slottet och frågade honom vad det var för hus vi åkte förbi. Han tittade på mig med viss förvåning och sa nej. Sen log han ett leende som betydde ungefär: det är klart att jag inte vet och varför skulle jag vilja veta?

Det centrala var islam. Det var det enda viktiga. Uppsala, Sverige, det var bara scenografi. Vi kunde lika gärna ha befunnit oss i Amerika. Det var inte viktigt. Nu vet jag att det finns många troende muslimer, till och med fundamentalister, som känner till att det stora huset på kullen i Uppsala är ett slott. Men detta är ett exempel på en attityd som finns, att man befinner sig fysiskt i Sverige men mentalt någon helt annanstans.

I moskén råkade jag ut för att någon frågade mig varför jag pratade svenska med mina barn. ”Jag är svensk”, sa jag. ”Du är muslim”, svarade han. ”Du måste lära barnen arabiska”. Samma ord som jag hörde hos frisören! En märklig inställning med tanke på att han förmodligen inte sa samma sak till kurder och somalier.

Profeten Muhammed påpekade ofta att arabiska var det bästa språket. Koranen uppenbarades på arabiska och i paradiset kommer alla att prata det språket. Och av alla folk valde Gud en arab för att ta emot det sista budskapet till mänskligheten.

Muhammed har sänts till mänskligheten för att lära oss den rätta vägen och goda seder. Nu finns han inte längre här, men muslimerna är hans arvtagare. Som Muhammed sa till sina följeslagare: ”Berätta om mig, om så en vers”. Muslimerna har ett ansvar att förmedla Muhammeds budskap och att vara den store lärarens vikarier i hans ställe. För muslimerna, intygar Koranen, är det bästa samfund som någonsin funnits.

Det är svårt att få denna självbild att gå ihop med verkligheten. Islamvärlden är underlägsen västvärlden på alla områden. Och denna motsättning är något troende muslimer kämpar med att försöka förstå. Hur kommer det sig att det bästa samfundet inte leder världen?

Samuel Huntington, författare till Civilisationernas kamp, uttryckte det så här: ”Det underliggande problemet för Västerlandet är inte islamisk fundamentalism. Det är islam, en annan civilisation vars folk är övertygade om sin kulturs överlägsenhet och besatta av sin underlägsenhet i makt”.

Islamisterna menar att det beror på att muslimerna inte följer islam på rätt sätt. De har inte axlat uppdraget att vara Muhammeds arvtagare. När de återvänder till islam kommer Gud att göra dem till ledare. Då blir det som det ska vara. Läraren blir lärare och eleven elev. I Koranen har Gud lovat att muslimerna ska bli hans ”kalifer” eller ”ställföreträdare på jorden” (24:55).

Denna inställning präglar många muslimer, till och med frisörer och taxichaufförer, som kanske inte ens är särskilt religiösa. Men de har fostrats i en kultur som ser sig som överlägsen och besjälad med en stor uppgift. När denna kultur möter en masochistisk och individualistisk kultur som den svenska, fylld av skuldkänslor och utan en känsla av att ha en gemensam, stor uppgift, så tar den ett steg framåt medan den andra tar ett steg bakåt.

Klicka här och lajka min sida på Facebook

55 thoughts on “Du måste lära dig arabiska

  1. malmobon skriver:

    Fruktansvärt vad som händer i Sverige, och jag känner till ovan beskrivning från Malmö.
    Vad det gäller frisörer, så är detta yrke många av nyanlända får jobb inom.
    Får 25:-/timme svart. Samtidigt uppbär dem stöd. Till att börja med i 2 år är det etableringsbidrag, då detta i Malmö även räknas som inkomst och därmed kan få lägenhet i koanmmunala MKB och en del andra privata som är anslutna till kommunala bostadsförmedlingen Boplats Syd. Det första dem lär sig är att sätta upp sig i denna kö, som oftast inte alla svenskar gör.
    Ett tag kunde dessa få en lägenhet i V:a Hamnen eller andra nybyggda fastigheter med dyra hyror redan efter 1 år.
    Skatteverket kollar aldrig frisörer vad jag vet och definitivt inte på kvällarna när oftast dessa arbetar.
    Tråkig utveckling i Sverige. Kanske dags vi lär oss arabiska om DÖ nickarna fortsätter styra.

    Liked by 2 people

    • Bengt skriver:

      malmobon 22 oktober, 2017 at 07:16
      Inte för att jag ifrågasätter din berättelse i sak, men det är störande att du skriver ”dem” där det ska var ”de”. Jag skulle nog förorda att du prioriterar att lära dig svenska hellre än arabiska!

      Liked by 4 people

      • Beppe852 skriver:

        Bengt! Varken du eller jag vet vilka språkliga bekymmer Malmobon har! Dem eller de är inte hela världen, har tagit del av betydligt sämre skrivna texter än denna, bla av journalister! Utav dessa kan man kräva perfektionism, övriga skribenters inlägg må få innehålla smärre felaktigheter. Säkert har även jag inte formulerat mig korrekt i denna korta text, hav överseende!

        Liked by 2 people

      • Alexander Hed skriver:

        Skattemyndigheten kollar inrte araber utan svenskar ”att gora ratt for sig” ar inget Araber tror pa..stackars tjej att ha en arabisk pojkvan..

        Liked by 1 person

      • larslindblog skriver:

        Man har sagt mig att ”dom” kan användas istället ? Jag kommer faktiskt inte ihåg någonting från lektionerna i svenska .Ord som dativ ,verb, ackusativ väcker inga minnen…men så hade jag bara Ba+ i svenska .
        Man kan gärna visa tillrätta , men då helst på ett vänligt och trevligt sätt.

        Gilla

    • Aha skriver:

      Jag pratade med en svensk frisör om svartklippningen och denne kände till att Skatteverkets personal hade blivit hotad vid ett besök i en frisörsalong. Några fortsatta besök hade det inte blivit.

      Liked by 1 person

  2. Sten Lind skriver:

    Språk är makt. I Stockholm har det gått så långt att icke-svenskspråkig personal inom café, restaurang och butik (denna grupp börjar bli stor nu!) förväntar sig att du som kund ska prata engelska med dem. Jag måste säga att det irriterar mig något enormt att jag förväntas byta till ett annat språk för att beställa något så enkelt som en kopp kaffe – detta i mitt hemland Sverige – och vägrar konsekvent att spela med i denna för båda parter förnedrande charad.

    I den överbelastade kollektivtrafiken översköljs jag av en kakafoni av utländska tungomål, musik och ljud från mobiltelefonernas högtalare, annonser från Comviq på arabiska och polska, barnskrik, betleri och propagerande och pinnpekande ”informationsskyltar” från SL i stilen ”bilister är onda och vi på SL är goda och moraliskt överlägsna” (naturligtvis översatta till engelska). Cirka halva SL:s förarkår verkar numera ha sitt ursprung i Afrika och har inget emot att lyssna på hög musik i radion eller prata i mobiltelefon (länge!) med någon släkting samtidigt som de är på jobbet.

    Liked by 6 people

    • ramonafransson skriver:

      Samma i Göteborg, Hard Rock Cafe för att nämna ett exempel. Det finns fler. Och ja, jag behärskar engelska, men min make är inte lika bra på det, så … Men inom tio år kommer det finnas affärer i centrum där de bara pratar arabiska med tanke på den bisarra utvecklingen. I ytterområden där det knappt bor några svensktalande människor kvar är det redan så …

      Liked by 3 people

      • Sten Lind skriver:

        Det handlar inte om huruvida vi förstår eller inte förstår engelska, det handlar om vår rätt till vårt eget språk i vårt eget land. Ingen annan än vi kommer att försvara vårt land, vårt folk, vårt språk och vår kultur. Det är upp till oss att säga ifrån.

        Gilla

  3. lindathepoet skriver:

    Kanske därför vi svenskar alltid ska ställa större krav på att araberna talar svenska! Jag gör det. Jag tolererar inte ett sådant beteende.
    Har de kommit hit så ska de tala svenska. Kan de inte får de utbilda sig i så fall.

    Vill de inte bli en del av det svenska samhället utan bildar sitt eget ” land” i landet så ska jag vara ärlig och säga att jag inte ser vitsen med att de är här.
    Oavsett bevekelsegrunder vid hitkomsten.

    Några partier börjar nu tala om att ställa större krav på att man ska lära sig svenska om man vill stanna i Sverige. Det är verkligen på tiden! Hur ska man annars försörja sig?

    Och svenskar är alldeles för lagom. Det är dags att skrota lagom.

    Liked by 9 people

    • Mats Matsini Ljungkvist skriver:

      Begreppet ”lagoms” betydelse är av tämligen oförklarlig anledning, fördunklad?
      Det är ett tvåsatsers ord: ‘lag’ ‘om’… något som ska räcka till alla. Ingen får ta för mycket eller för lite. Det skall räcka till hela laget om.
      Att det kopplas socialt, primärt, rörande ett förhållande till främlingar härrörs till ”gästabuden” från tiden då dessa var källan till kunskap om vad som gällde uti vida världen.
      – En resande, ‘främling’ anlände för natthärbärge. Värden kallade då bygdens herremän till gästabud. Värden bjöd på måltid och under den berättade främlingen, som betalning för härbärget, vad han erfarit under resan.
      Gästabudssalen hade inga stolar utan enbart väggplacerade bänkar med smala bord framför.
      Man satt således bredvid varandra, därför seder om bordsgranne. Vem man har till bords och hur man skall uppföra sig då.
      Ett stop dricka, öl/mjöd hälldes upp och värden skickade det fulla stopet till sin bordsgranne som drack ‘lagom’ och skickade det så vidare, laget om.
      När så stopet kom fram till gästabudsvärden SKULLE stopet innehålla tillräckligt för att han skulle kunna dricka sig otörstig!
      Om så icke var fallet, hade man inte druckigt ”lagom”!
      Olika orsaker till detta gavs i sedeläran om gästabud och kunde straffbeläggas.

      Så enligt MIG, är ett skrotande av ”lagom” rent förkastligt!
      Det skall förklaras, förstås och korrekt tillämpas!

      Liked by 1 person

      • lindathepoet skriver:

        Det finns till och med infödda svenskar idag som inte heller förstår ordet lagoms innebörd och de flesta befinner sig i samhällets toppskikt.
        Ordet lagom har fått mindre och mindre betydelse sedan Individualismens tidevarv inleddes i början på 1990-talet.
        Visst föregå med gott exempel, visa lagoms betydelse men eftersom detta ord inte ens finns i andra länders ordböcker så kommer förståelsen av ordet inte uppmärksammas. Det närmaste skulle vara att visa hänsyn. Men det är också ett underskattat ord idag.

        Gilla

    • Anne-Hedvig skriver:

      Ikke noe nytt dessverre – jeg traff den engelskfødte moren (gift norsk) til en mann jeg kjente – etter 40!! år i landet kunne hun knapt språket. Stotret litt ”hjelpeløst” (virket som skuespill på meg), og vennlige folk ilte da straks til og slo over til engelsk. Slik kan man holde det gående år etter år.
      Det er jo ren latskap, og simpelthen respektløst overfor oss som bor i landet hun har flyttet til.

      Har opplevd andre (engelsktalende) tilfelle også: 12 og 20 år i Norge. Hun ene med 20 år her nektet jeg å snakke amerikansk med – da ble hun SUR 😦
      Verst for henne.

      En del trivlige svensker jobber med div. service i Oslo. Vi snakker svensk og norsk og forstår hverandre perfekt. Alltid hyggelig å treffe på vennlige og høflige svensker – veldig populære her.

      Liked by 2 people

      • Joen Widmark skriver:

        Nja, beträffande det för svenskan unika ordet ”lagom” har jag tidigare hört tolkningen av ordet enligt ovan men senare en annan tolkning baserat på ett äldre språkbruk, nämligen att ”lagom” betyder ”enligt lagen” dvs det som är ”rätt och riktigt” – jämför med ”saliga äro de som i Herrom dö” med betydelsen ”saliga äro de som dö enligt Herren(s lag)” – en vanligt förekommande sentens på gravstenar på gamla gravstenar.

        Liked by 2 people

  4. Lilla fröken PK skriver:

    Islam och islamism påminner på ett obehagligt sätt om en annan ism, som också lät sina anhängare förstå att de tillhörde ett herrefolk med en unik mission att ”nyordna” Europa och världen. Eftergiftspolitiken fungerade inte då, och fungererar inte nu heller, trots ”alla mänskors lika värde”.

    Liked by 7 people

    • JAN BENGTSSON skriver:

      HERREFOLKET är här nu!

      Dessvärre finns också den NAZISTISKA AGENDAN kvar!

      ETT FEDERALT EU,
      ett 1 000-ÅRIGT RIKE!

      ETT FOLK…

      EN LEDARE!

      EN KALIF???

      Gilla

  5. olle holmqvist skriver:

    Jag har en trio husgudar som lärt mig om samhället: Ricardo, Marx och Weber, den siste presenterar begreppet tillit, förtroende att man i vardagslivet, med familj, grannar, arbetskamrater, butiksanställda i princip alltid kan lita på den man har att göra med. När jag beställer gösfilé i fiskdisken, så får jag det och ingen annan fisk osv. Domen i Västerlandet kan vara hård mot den som felar ”en gång tjuv alltid tjuv”. Den domen sitter i längre än fängelsestraff.

    För några år sedan hörde jag om en studentska som samlade pantflaskor i papperskorgarna runt Lunds Tekniska Högskola. Städerskorna protesterade, det var ju deras extrainkomst. Högskolan ingrep, men avvisades med ett leende. Myndighetspersonen sa ”något tydligare exempel på
    det juridiska begreppet ”övergivet gods” – dvs det ingen gör anspråk på att äga, det finns knappast”.

    Även vi västerlänningar, många ateister i en protestantisk tradition, inser begreppets innebörd.
    Övergivet gods. Enligt illasinnat (?) rykte gränssätter romer begreppet annorlunda. Det man inte aktivt bevakar det äger man inte. Ensamstående butiksägare har berättat.

    Jag tror att den här förtroendeattityden beror på – lättja. Det är mycket mindre krävande att lita på alla.
    Som i skidbacken. Ställ ifrån dig skidorna, gå in och drick choklad med vispgrädde. Skidorna de blir
    kvar. Att slippa vara aktivt uppmärksam varje stund.Koncentration på annat, roligt eller intressant.

    Vidare att det här är en grund för Europas framgångar. Inom StorKlanen – vi occidentaler, litar vi på varandra. Du ber någon på Centralen vakta din väska under ärendet. Och som sagt skälet är inte utfigurerad godhet, utan bara att tillvaron blir enklare om man kan lita på folk. Mitt intryck är att orienataliska. taxiförare är väl integrerade. De har insett fördelen med lättjan. Undantagen ibland dem – skrevs det om för några år sedan. Tyst sedan dess. Lättjans princip.

    Liked by 1 person

  6. Kungskobran skriver:

    Tack Mohamed Omar för dina insiktsfulla inlägg om vardagen
    här kommet en dikt som du inspirerat mig till

    DEN SVENSKA SKULDEN

    Varom detta skuldtyngda folk
    det hänger som ett smolk
    över sinnena våra
    och gör stunderna svåra

    Varför har vi fått
    denna lott
    Har vi förtjänat det
    på vad har vi gått bet

    Skulden är inte bra att ha
    den gör oss bara olyckliga
    varför har skulden grott
    för något som vi inte gjort

    Kanske är det för att vi har det bra
    vi oss kan skuldbelägga
    men varför måste det vara så
    det har jag svårt att förstå

    Vem är det som skapat denna myt
    deras idéer måste ut!!!

    Vi är ett stolt och fritt folk
    och måste hiva detta smolk
    som eliten prackat oss på
    och med huvudet högt få gå

    Liked by 5 people

  7. Leif VE skriver:

    Sorgligt men sant. Det svenska duckandet och skrapandet med foten inom de svenska politiska maktsfärerna och dess mediala offer är verkligen en skam för landet. Man kan börja med att avskaffa hemspråken och sedan vägra gå till serviceinrättningar där man inte blir tilltalad på landets officiella språk eller i alla fall säga till att ”prata inte över mitt huvud tack. Tala svenska eller knip käft”.

    Liked by 7 people

  8. Linden skriver:

    Kuslig läsning.
    Och vi som protesterar mot utvecklingen brännmärks med, för att citera Jimmie, ” fula ord”.
    I grunden måste det handla om att svensken i gemen inte har någon självrespekt och definitivt inte någon självbevarelsedrift.
    Man skäms, sprungen som man är ur Dackesläktet.

    Liked by 7 people

  9. uppstigersolen skriver:

    Men fortfarande gillar ju sjuklövern det här. Muslimer ska man högakta, inte säga något tråkigt till och framförallt inga krav på anpassning. Likheten mellan nazism och islam är ju slående, varför fattar inte folk i allmänhet detta?

    Liked by 8 people

  10. Henning skriver:

    Utvecklingen i Sverige kommer inte att kunna stävjas på något annat sätt än med en kataklysm av större samhälleliga proportioner. Infinner sig inte denna kommer vi som inte vill anpassa oss till sharia att behöva flytta utomlands om vi inte har råd att köpa ett avskilt boende i någon dyr förort. Kan rekommendera Finland. Där finns redan svenskättlingar, svenska symboler och institutioner och det svenska språket är lagstadgat. Så ser utvecklingen ut go´vänner.

    Liked by 6 people

  11. Sten Lindgren den äldre skriver:

    Bra som vanligt Mohamed! Detta budskap måste nog upprepas hundratals gånger för att uppfattas av lomhörda svenskar. Jag tror att det helt enkelt handlar om att vanliga svenskar inte kan tänka sig in i att situationen är som den är. Man lever i en tro att Sverige är störst, bäst och ohotat. Man tror att det är ungefär som på charterresan till exotiska platser där man alltid är kung och kund. Man kan inte tänka sig att hamna i underläge.

    Liked by 6 people

  12. Hortensia skriver:

    Tack, Eddie, för ytterligare upprörande och nedslående läsning.

    Uppsala har, som alla säkert redan noterat, uppmärksammats internationellt på ett synnerligen pinsamt sätt genom den – sannolikt av ekonomiskt lönsamma värdegrundsskäl – fabulerande ”forskaren” Annika Larsson och hennes okunniga/illvilliga, icke namngivna, arabiska kumpaners skamlöst utbasunerade hittepå om ”Viking Couture”.

    Erik van der Heeg har sammanfattat skandalen förträffligt på Ledarsidorna.se:

    https://ledarsidorna.se/2017/10/slow-culture-vikingabedrageriet-i-birka-case-closed/

    Liked by 7 people

    • Hortensia skriver:

      Ursäkta, att jag tar upp mer plats, men jag kan inte motstå, att lyfta fram ett guldkorn ur kommentarsfältet på Ledarsidorna.se:

      ”Arne Håkansson
      Uppsalafism när den är som bäst. Vattenpipan på turbofart uppenbarligen.”

      Liked by 1 person

    • Hovs---hällar skriver:

      Tack — jag såg denna epilog först nu. Minns hur vansinnet försvarades på FB förut; nu har det alltså kommit fram att alltsammans var ett rent falsarium!

      Denna fuskande ”forskare” borde avskedas från sin tjänst och även åtalas. Men det värsta är att PK-sekten skapat ett klimat där grova lögner av den här sorten framgångsrikt kan produceras.

      Gilla

    • Bengt skriver:

      Hortensia 22 oktober, 2017 at 10:20
      Den här skandalen kunde man ju förväntat sig få stor uppmärksamhet i svenska media, inte minst Public Service. (Kanhända det har nämnts i SVT och SR i min frånvaro, men det är tack vare Ledarsidorna.se och DGS som det kommit till min, och troligen en större allmänhets kännedom). Benämningen Public Service framstår alltmera som ett dåligt skämt.

      Medievärlden vänder sig – helt riktigt – mot att staten ska styra den. Däremot tycks det vara helt ok i både mediala och politiska kretsar att media styr över staten. Statsråd låter titt som tätt media bestämma agendan!
      Ja, TACK och LOV för alla alternativa media i demokratins tjänst!

      Liked by 1 person

    • lookslikeanangel skriver:

      Smart Textiles

      Nu ska vi inte vara stygga mot PK-ralerna.
      När en textil legat i jorden så länge så kan den vara svår att identifiera.
      Själv har jag svårt att se om det står ”Tafsa inte!” eller ”See you in Valhalla”.

      Liked by 1 person

  13. Stig Rydmark skriver:

    Tack för skrämmande läsning.Det Finns ett stort antal undersökningar i Europeiska länder som alltid visar att muslimer till övervägande del alltid är muslimer, inte tyskar eller fransmän. Detta gäller även 2:a eller 3:e generationen muslimer. Med statusen multikulturellt land så inbjuder man parallella samhällen med fler tolkar. Normalt borde medborgarskap vara kopplat till språkförståelse.

    Liked by 7 people

  14. weasel skriver:

    Svenska politiker och journalister är väldigt förtjusta i normbrytande.
    Men det är naturligtvis bara svenskar som ska ägna sig åt detta.
    Hittills har jag aldrig sett någon vänsterpolitiker eller någon aftonbladetjournalist ha en utläggning om hur viktigt det är att de muslimska invandrarna bryter islams kulturella normer.

    Mitt råd till dig är att du snarast använder den lilla konsumentmakt som man kan och byter frisör, Mohammed.
    Personligen skulle jag hellre klippa mig själv med förbundna ögon än betala ens 1 krona till en frisörsalong av den typen som du beskriver.

    Liked by 4 people

    • Hortensia skriver:

      Ett alldeles utmärkt råd, Weasel.

      Även om vi, i dagsläget, inte kan styra bort våra skattepengar från importerad verksamhet, som underminerar det svenska samhällsbygget. kan vi faktiskt fortfarande oftast råda över hur vi spenderar våra återstående slantar.

      Jag har helt slutat besöka rörelser, där svensk skattemoral, djurskyddslagstiftning och livsmedelshygien på goda grunder kan antas negligeras av de talrika, icke svensktalande, utomeuropeiska män, som högljutt sköter ruljangsen.

      Liked by 1 person

  15. Sidonie Jansson skriver:

    Det finns flera språk som jag gillar och inte skulle ha emot att lära mig, dock inte det arabiska. Helt spontant reagerar jag negativt när jag hör det. När jag hör unga män stå nonchalant vid Caféerna, i köpcentrum eller på trottoarerna och snacka i sina mobiler länge och högt, och kvinnor som kollar kläder på HM. Jag har själv kommit utifrån. Mitt modersmål är franska och på de franska öarna i Västindien har vi en dialekt, ”Créole” som vi talar. NärDe åren när jag har besökt mina syskon i Paris har vi alltid undvikit att använda créole i offentlig miljö, för att inte besvära fransmännen, det var något självklart för alla Västindier. Men på våra öar finns det två språk på vägskyltarna.
    Jag gillar att det på Jorden finns folk med olika kulturer och olika språk och jag har rest och även bott i flera länder. I Brasilien där jag tyckte mycket om språket och Brasilienarnas livsstil. I Syd Indien där vi bodde fem år med barnen små, var det spännande att höra tamilerna prata sitt språk och mina barn sjunga tamilsånger med barnen i förskolan. Men arabiska gillar jag inte att höra och jag tror att det är för att många från Mellanöstern, både män och kvinnor demonstrativt markerar i Sverige att de är just muslimer och föredrar att tala arabiska med varandra, även då de befinner sig i ett nytt land, dit de kom för att stanna, (enligt ett flertal av dem). Varför då gå omkring från början och prata arabiska?
    På biblioteket kom tre unga män mot mig med några broschyrer i handen. ”Vill du lära dig om Islam?” frågade de. ”Nej!” svarade jag. ” Jag är på ett bibliotek. Vill jag lära mig om Islam eller någon annan religion finns här allt jag behöver.” De såg inte så glada ut med det svaret.
    Tendensen i Sverige idag är att svenskarna ska lära sig av de nykomna. Men med det menas att vi ska lära oss av muslimer från Mellanöstern. Och de ska inte lära sig av oss, vi ska gå så långt i vår generositet att vi ska främja arabiska i affärerna, polisen ska lära sig det, Statsministern citerade profeten Mohamed i Rinkeby på Nationaldagen.
    För mig står det klart att det inte är en mångfald av kulturer som de som är för invandring främjar. Det är den muslimska, arabiska eller somaliska. Ser vi någon gång andra språk i en affär? Lär sig barnen meditera i skolorna, fast det hade kanske blivit bättre för deras mentala hälsa än att lära sig be på en bönematta för att vara solidariska med muslimska barn.
    Jag har från dag ett tyckt om det svenska språket. Det finns mycket i den svenska litteraturen som muslimerna skulle kunna lära sig av. Att tycka om naturen, till exempel. Att respektera djur och allt som finns i den vackra naturen. Men framförallt att förstå det land och den kultur de har kommit till, det folk som har byggt upp Sverige.
    Det gör mig ont att se att så många Svenskar låter sig trängas undan av ett annat folk, med hjälp av sina egna dåliga politiker. Och snart blir det en införd censur på all kritik, inte bara om religionen Islam, utan också om islam som dominerande politisk frammarsch.
    Får vi inte ens ogilla arabiska?

    Liked by 2 people

  16. Raspen skriver:

    Om man begrundar Omars text så är det som slår mig inte att alla pratar arabiska å det är det man kräver att andra ska göra. Det är ju bara en konsekvens av hur det svenska systemet ser ut med tolkar, hemspråksundervisning, medborgarskap utan svenskkunskaper d.v.s. helt utan krav på att man ska lära sig det svenska språket vilket är den enda vägen för att ens ha en chans å få ett jobb. Nä det som är riktigt oroande på ett personligt plan är den stackars flickvännen som inte har en aning om vilket helvete av kontroll, översitteri och machokultur hon står inför. Jag är själv gift med en kvinna som varit gift med en kurdisk man och vad hon fick uppleva i 16 år skulle få Timell å framstå som en svärmorsdröm.

    Liked by 2 people

    • Hovs---hällar skriver:

      Ja — kontrollen och översitteriet har tydligen redan börjat — mannen med mobilen kräver exakt redovisning från den kuvade flickvännen var hon befinner sig, och att hon ska skicka bilder som bevisar att hon talar sanning!

      Detta beteende skulle betecknas som patologiskt om det utövades av en svensk man. Men i aktuellt sammanhang ses det väl som ”normalt” gissar jag.

      Liked by 1 person

      • larslindblog skriver:

        Tyvärr förstår vi nog hur ett sådant förhållande slutar….kontrollbehov , en kvinnosyn från medeltid , dominerande personlighet , okänslig …en Grobian !! helt enkelt !!
        Får hoppas flickan kan ta sig ur relationen innan hon får allvarliga skador eller värre.
        Ja..jag vet att det finns infödda Grobianer också – men det räcker så gott – ingen import behövs.

        Gilla

  17. ramonafransson skriver:

    Nu för tiden när jag är i stan i Göteborg så hör jag nästan aldrig svenska. Om jag hör svenska rycker jag till och tittar förvånat på dem som pratar svenska, och på spårvagnar och bussar är det likadant. Så det gäller väl att antingen lära sig arabiska eller flytta till ett land som inte omfamnar Islam likt Sverige gör.

    Liked by 2 people

  18. 77711n skriver:

    Den här lilla vardagliga scenen visar vad vilken osäkerhet svensk undfallenhet generellt leder till hos enskilda individer. Hade vi haft en regering och myndigheter som vore tydliga med att svensk kultur och seder är vad som ska vara vägledande hade många sluppit att vara så ängsliga för hur de ska uppträda i sitt hemland.

    F öv har det alltid i Sverige ansetts som höjden av oartighet att tala främmande språk som de övriga i sällskapet inte förstår. Vore jag kund hos denna frisör hade jag också påpekat det och ev tagit konsekvensen av att byta frisör för att hävda min ståndpunkt om samtalet hade urartat.

    Liked by 2 people

  19. Rolf Lindström skriver:

    Det är väl ingen som tvingar dig att gå till en frisör där någon kan svara på arabiska. Om detta är ett problem för dig, byt frisör, eller är du så oärlig att du nyttjar deras tjänster när đet gynnar dig ekonomiskt.

    Gilla

  20. Mr.T skriver:

    Jag är anställd på ett företag med ~450 anställda. Över 400 är utrikes födda, så jag känner mycket väl igen bilden som Mohamed Omar målar upp, då jag befinner mig i den situationen dagligdags, när jag är på arbetet.

    F ö så finns det hopp, även om det är litet;

    Gilla

  21. Jonas Nilsson skriver:

    Den som vill göra affärer lär sig också arabiska och kinesiska idag. Det svåra är inte orden eller grammatiken utan att kunna läsa av koderna utöver orden. Språk är uppenbart mer än orden. Den anda som svävar omkring denna konversation – är den svensk eller arabisk? Den inramas av en som kommit hit och vill att andra ska bli som han.
    Jag anser att varje kommun skulle utbilda någon inhemsk att lära sig de resp språk som formar dominerande grupper på orten så att kommunen åtminstone vet vad de säger även om de antagligen ändå har svårt att förstå.
    Arbetsplatser som domineras av andra språk än svenska? Jag försöker snappa några guldkorn från Damaskus därifrån min frisör kommer. Men de har en tre-fyra gånger så lång historia som vi, och ännu många gånger mer brutal. Det brukar vara han som lurar mig till att prata. Fast den har begripit att jag kan föredra en tyst klippning.
    Det berättas om handelsdelegation från öster. Till kvällens fest ville man höra svensk lyrik, på svenska, även fast man förstod föga. Man lyssnade till hur det uttrycktes. Jag tror att det var Bo Setterlind som fick rycka in.

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google+-foto

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

w

Ansluter till %s