BITTE ASSARMO: Svensk polis ska inte ha ett arabiskt perspektiv på världen


”Vi behöver Sveriges bästa förmågor på vår sida” står att läsa i en ny rekryteringsannons från polisen. Under den svenska texten finns ett tillägg, på arabiska, spanska eller albanska och som i översättning lyder:

”därför söker vi dig som hittar orden på fler språk än ett, och kan se världen ur fler perspektiv”

Men behöver den svenska polisen verkligen se världen ur fler perspektiv än det svenska?

Svaret är nej. Polisen har en sak att förhålla sig till, nämligen svensk lag. Arabiska, spanska och albanska perspektiv är inte viktiga i sammanhanget. Det hade alltså räckt med tillägget: ”därför söker vi dig som kan tala flera språk”.

Ett tillägg skrivet på svenska, naturligtvis. En annons till ett yrke som kräver felfria kunskaper i svenska ska givetvis inte skrivas på något annat språk.

Rekryteringskampanjen har, med rätta, fått kritik men Polismyndighetens tar inte till sig kritiken. Istället låter de kommunikationsstrategen Lena Glennert förklara hur djup och genomtänkt kampanjen är:

– Samhället har blivit mer komplext och heterogent och vi behöver kulturell och språklig kompetens för att klara kärnuppdraget. Därför vill vi rikta oss tydligt till den målgrupp som har den här kompetensen. 

Kulturell och språklig kompetens – vad betyder det ens i det här sammanhanget? Att polisen ska vara hemmastadd med ickesvenska företeelser som hedersvåld och tuppkycklingmentalitet? Ha ”kompetensen” att visa respekt för en man som utsätter familjen för hedersvåld och se till att han behandlas milt och mjukt när han tas in på förhör? Kunna småprata förtroligt med en gängkriminell utan att kollegorna förstår vad som sägs?

Den här kampanjen är ett uppenbart led i den mjuka, kvinnliga polisprofil som vi sett växa fram och som prioriterar medgörlighet och förståelse före lag och ordning. Det är en signal om att folk med rötterna i andra kulturer är lite viktigare och mer behövda än andra.

Det är samma slags infantila fjäsk som när Carin Götblad visade upp sig med en polisbil märkt ”Aina”.

Själv ser jag en enorm risk i att poliser är alltför hemmastadda i andra kulturer än den svenska. Vi har redan idag ett stort problem med poliser och andra myndighetspersoner som har samröre med gängkriminella – det problemet kommer knappast att bli mindre när polisen aktivt annonserar efter folk som ser världen ”ur fler perspektiv”.

Som sagt: Polisen har en sak att förhålla sig till, nämligen svensk lag. Arabiska, spanska och albanska perspektiv är inte viktiga i sammanhanget.

Foto: Skärmdump polismyndighetens nya kampanj

Bitte Assarmo